samedi 26 avril 2008

223. Vinicius de Moraes, Tom Jobim, Toquinho, Miúcha

Vinicius de Moraes, Tom Jobim, Toquinho et Miúcha.

Plusieurs titres interprétés en 1978 à Milan par Tom Jobim, Vinicius de Moraes, Toquinho et Miúcha :




Tom Jobim, Desafinado (présentation de Vinicius de Moraes, en italien) :




Paroles portugaises de Desafinado :

Se você disser que
desafino amor
Saiba que isso em mim provoca
immensa dor
So privilegiados
têm ouvido igual ao seu
Eu possuo apenas o que
Deus me deu

Se você insiste em classificar
Meu comportamento
de antimusical
Eu mesmo mentido
devo argumentar

Que isto é bossa nova
Que isto é muito natural
O que você não sabe
nem sequer presente
E que os desafinados
também têm um coração
Fotografei você
na minha Rolley-flex
Revelou se a sua
enorme ingratidão

So não podera falar assim do
meu amor
Este é o maior que você
pôde encontrar
Você com a sua musica
esqueceu o principal
E que no peito dos desafinados
No fundo do peito bate calado
E que no peito dos desafinados
também bate um coração


Traduction française des paroles de Desafinado :

Si tu dis que je chante
faux, amour
Saches que ceci provoque en moi
une immense douleur
Seuls les privilégiés
ont une oreille comme la tienne
Moi, je possède tout juste celles
que Dieu m'a données

Si tu insistes pour définir
Mon comportement
d'anti-musical,
Moi, même si je mens,
je dois argumenter

Que c'est de la bossa nova
Que c'est très naturel !
Ce que tu ne sais pas,
ni ne veux reconnaître
C'est que les désaccordés
ont aussi un coeur,
Je t'ai photographié
avec mon Rolley-Flex
Il t'a révélé
ton énorme ingratitude

Alors tu ne pourras plus parler comme ça
de mon amour
C'est le plus grand
que tu pourras rencontrer
Toi, avec ta musique,
tu as oublié le principal
C'est que dans la poitrine des désaccordés,
Au fond de la poitrine, bat muet
C'est que dans la poitrine des désaccordés
il y a aussi un coeur qui bat


Tom Jobim et Toquinho, Samba de uma Nota Só :




Paroles portugaises de Samba de uma Nota Só :

Eis aqui este sambinha
Feito numa nota so
Outras notas vão entrar
Mas a base é uma so
Esta outra é consequência
Do acabo de dizer
Como eu sou a consequência
Inevitavel de voçê

Quanta gente existe por ai
Que fala tanto e não diz nada
Ou quase nada
Ja me utilizei de toda a escala
E no final não sobrou nada
Não deu nada

E voltei pra minha nota
Como eu volto pra voçê
Vou cantar com a minha nota
Como eu gosto de voçê
E quem quer todas as notas
Ré mi fa sol la si do
Fica sempre sem nenhuma
Fique numa nota so


Vinicius de Moraes, Tom Jobim, Toquinho, Miúcha, Berimbau et Canto de Ossanha :




Paroles portugaises de Berimbau :

Quem é homen de bem
não trai
O amor que lhe quer seu bem
Quem diz muito que vai
não vai
E assim como não vai
não vem

Quem de dentro de si não sai
Vai morrer sem amar ninguém
O dinheiro de quem não da
E o trabalho de quem não tem
Capoeira que é bom
não cai
E se um dia ele cai, cai bem

Capoeira me mando
Dizer que ja chegou
Chegou para lutar
Berimbau me confirmou
Vai ter briga de amor
Tristeza, camara

Traduction française des paroles de Berimbau :

Qui est un homme de bien
ne trahit pas
L'amour que lui donne sa bien-aimée
Quelqu'un qui dit sans arrêt qu'il part
ne part pas
Et comme il ne part pas
il n'y a rien qui vient

Quelqu'un qui ne sort pas de lui-même
Va mourir sans aimer personne
L'argent de celui qui ne donne rien
Est le travail de celui qui n'en a pas
Le danseur de capoeira est bon
il ne tombe pas
Et si un jour il tombe, il tombe bien

Le danseur de capoeira m'a ordonné
D'annoncer qu'il est arrivé,
Arrivé pour lutter
Le berimbau m'a confirmé
Qu'il va y avoir une lutte pour l'amour
Et que la tristesse vaincra


Paroles portugaises de Canto de Ossanha :

O homen que diz « dou » não dà
Porque quem da mesmo, não diz
O homen que diz « vou » não vai
Porque quando foi jà não quis
O homen que diz « sou », não é
Porque quem é mesmo é « não sou »
O homen que diz « estou », não està
Porque nimguém està quando quer
Coitado do homen que cai
No canto de ossanha, traidor
Coitado do homen que vai
atràs de mandiga de amor

Vai, vai, vai, vai não vou
Vai, vai,vai, vai não vou
Vai, vai, vai, vai não vou
Vai, vai,vai, vai NÃO VOU

Que eu não sou nimguém de ir
Em conversa de esquecer
A tristeza de um amor que passou
Não, eu so vou se for pra ver
Uma estrela aparecer
Na manhã de um novo amor Amigo, sinhô

Saravà Xango me mandou lhe dizer
Se é canto de ossanha, não và
Que muito vai se arrepender
Pergunte pro seu Orixà
Amor so é bom se doer
Pergunte pro seu Orixà
Amor so é bom se doer
Vai, vai, vai, vai amar
Vai, vai, vai, vai sofrer
Vai, vai, vai, vai chorar
Vai, vai, vai, vai

Que eu não sou nimguém de ir
Em conversa de esquecer
A tristeza de um amor que passou
Não, eu so vou se for pra ver
Uma estrela aparecer
Na manhã de um novo amor Amigo, sinhô


Vinicius de Moraes et Tom Jobim, A Felicidade :




Paroles portugaises de A Felicidade :

Tristeza não tem fim
Felicidade sim

A felicidade é como a gota
De orvalho numa pétala de flor
Brilha tranquila
Depois de leve oscila
E cai como uma lágrima de amor

A felicidade do pobre parece
A grande ilusão do carnaval
A gente trabalha o ano inteiro
Por um momento de sonho
Pra fazer a fantasia
De rei ou de pirata ou jardineira
Pra tudo se acabar na quarta feira

Tristeza não tem fim
Felicidade sim

A felicidade é como a pluma
Que o vento vai levando pelo ar
Voa tão leve
Mas tem a vida breve
Precisa que haja vento sem parar

A minha felicidade está sonhando
Nos olhos da minha namorada
É como esta noite
Passando, passando
Em busca da madrugada
Falem baixo, por favor
Prá que ela acorde alegre como o dia
Oferecendo beijos de amor

Tristeza não tem fim
Felicidade sim


Tom Jobim et Vinicius de Moraes, Água de beber :




Paroles portugaises de Água de beber :

Eu quiz amar mas tive o mêdo
Eu quiz salvar meu coração
Mas o amor sabe um segrêdo :
O mêdo pode matar o teu coração

Água de beber Água de beber, camara
Água de beber Água de beber, camara

Eu sempre tive uma certeza
Que so me deu desilusão
E que amor é uma tristeza
Muita magoa demais para um coração

Água de beber Água de beber, camara
Água de beber Água de beber, camara

Eu nunca fiz coisa tão certa
Entrei p'ra escola do perdão
A minha casa vive aberta
Abre tôdas as portas do coração

Água de beber Água de beber, camara
Água de beber Água de beber, camara


Tom Jobim et Miúcha, Águas de Março :




A la page 13, nous avons déjà publié Águas de Março. Mais Tom Jobim y était accompagné d'Elis Regina.


Tom Jobim et Miúcha, Samba do Avião :




Paroles portugaises de Samba do Avião :

Eparrê, aroeira beira de mar
salve Deus e Tiago e Humaitá
Eta costão de pedra dos home
brabo do mar eh, Xangô, vê se
me ajuda a chegar

Minha alma canta
Vejo o Rio de Janeiro
Estou morrendo de saudade
Rio, teu mar, praias sem fim
Rio, você foi feito pra mim

Cristo Redentor,
Braços abertos sobre a Guanabara
Este samba é so porque
Rio, eu gosto de você
A morena vai sambar
Seu corpo todo balançar
Rio de sol, de céu, de mar
Dentro de mais um minuto estaremos no Galeão
Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Copacabana
Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Copacabana

Cristo Redentor,
Braços abertos sobre a Guanabara
Este samba é so porque
Rio,eu gosto de você
A morena vai sambar
Seu corpo todo balançar
Aperte o cinto, Vamos chegar,
Agua brilhando, olha a pista chegando
E vamos nos Pousar


Tom Jobim et Vinicius de Moraes, Se todos fossem iguais a você :





Nous avons déjà publié, en juin 2007, à la page 12 plusieurs vidéos de Vinicius de Moraes en concert.

En savoir plus sur Vinicius de Moraes en consultant Wikipédia : Lien

Site officiel de Vinicius de Moraes (en portugais) : Lien

Site officiel d'Antonio Carlos Jobim : Lien

Tout savoir sur la samba et la bossa nova en visitant le site Bossa-mag.com, O Jornal da Bossa nova (en portugais) : Lien Notez que Bossa-mag.com, O Jornal da Bossa nova présente quelques articles ou chapeaux d'articles en français.

Page réalisée par Philippe Costa.



Aucun commentaire: