Rakugo (落語) signifie littéralement « mots tombés ». Il s'agit d'un art japonais de conteurs. L'artiste, appelé rakugoka, raconte ses histoires assis sur scène, seiza (façon japonaise), sur un coussin. Les règles du genre le contraignent à ne pouvoir bouger que le haut du corps. L'histoire comporte deux ou plusieurs personnages qu'il distingue par différents niveaux de langage, des changements de voix, de ton ou par la gestuelle. Il utilise un éventail de papier qui remplace tous les objets de son récit. Les histoires durent entre vingt minutes et une heure, elles sont toujours comiques ou satiri-
ques, elles comportent souvent des jeux de mots et des calembours et se terminent généralement par une chute. Le rakugo est joué au Japon dans de petits théâtres nommés « yose ».
Un rakugoka, Kintarō Sanyoutei, parle de la technique de son art :
Kintarō Sanyoutei, deuxième partie de la démonstration :
Kintarō Sanyoutei, troisième partie de la démonstration :
Nous publierons prochainement des films de récits en japonais et en anglais.
En savoir plus sur le rakugo en consultant Wikipédia (en anglais) :
Lire un article sur le rakugo sur le site de l'association Atlantique Japon :
vendredi 23 novembre 2007
165. Le rakugo, un art de conteurs
Publié par Nobuko Matsumiya à vendredi, novembre 23, 2007
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire